『Hey, Ren! What are you up to, man?』
(ヘイ!廉!元気してた?)
廉「Long time no see, my princess. Not much. By the way, I think that I've heard that phrase before」
(久しぶり、俺のお姫様。普通やで。なんか、俺その言葉聞いたことある気がするんやけど(笑))
『yeah, I brought this sentence from ARASHI's greeting in Iinsta Live.』
(そう、嵐のインスタライブの挨拶から持ってきた(笑))
廉「I'm amazed that you remember that. They used it almost a month ago, right?」
(よおそんなこと覚えとんな、だってほぼ1ヶ月位前の事やろ?)
『yeah, well, I remember this greeeting because they talked this so fluently」
(まあね、この挨拶すっごい流暢に言ってたから覚えてた)
廉「Oh really? I've already forgot how they spoke it at that time」
(まじで?俺あんとき嵐さんがどんな風に言ってたか忘れたわ(笑))
『When I heard that at first time, I couldn't understand what they said』
(最初に聞いたとき、何言ってんだろう?って思った(笑))
廉「ahh~?」
(お?(笑))
『haha I'm just joking. But it is not so common among Japanese students, is it?』
(www、冗談(笑) でも日本の学生の間ではあんまり一般的じゃないでしょ?)
廉「well, nope. Some people use ''What's up?'' instead in usual」
(そうやな、普通代わりに ”What's up?” を使うもんな)
『だよね、やからさ、櫻井くんってアメリカ人なんかなって思った(笑)」
廉「ネイティブの間ではよく使われとるフレーズからな(笑)」
『かっこいいよなぁそんなのがパッと出てくるん(笑)』
廉「まあな(笑)」
『私も普段使えるようにしようかなWhat are you up to?(笑)』
廉「フォーマルな所で使ったらあかんで?(笑)」
『さすがに使いません(笑)』
廉「(笑)」
編集部コメント
主人公は鈍感で口下手ではあるものの『コミュ障』というほどではないので、キャラの作り込みに関しては一考の余地があるものの、楽曲テーマ、オーディオドラマ前提、登場人物の数などの制約が多いコンテストにおいて、条件内できちんと可愛らしくまとまっているお話でした!<br />転校生、幼馴染、親友といった王道ポジションのキャラたちがストーリーの中でそれぞれの役割を果たし、ハッピーな読後感に仕上がっています。