代表の言葉を3ヶ国語になおす。
‘SEVENTEENプロジェクト’はSEVENTEEN先輩のデビューまでの1年間に密着した番組のこと。
事務所の先輩だし、知ってると思うけど。
全員が頷いた。
えっ……。
びっくりして通訳するの忘れてた。
代表の言葉を3ヶ国語になおすと、
やっぱり三者三様にびっくりしていた。
わお。
「ついにこの日が来たか」みたいな驚きよりも
「なんで?」って気持ちが正直強い。
だって。
男女グループなんて聞いてない。
クラ以外話したことないし。
とりあえず2人の言葉を3ヶ国語で伝える。
私が3ヶ国語になおすのを見届けて、代表の1番近くにいたナムジャ練習生が立ち上がった。
ーーーーーーーーーーーーー
‘SEVENTEENプロジェクト’について、
お話の中で間違った情報を出してしまわないように少ししらべたんですが、
調べれば調べるほど13人の頑張ってきた姿が伝わってきて、1人で感動しておりました😭
韓国語マスターできたらDVD買おうと思います!
勉強ススマン
編集部コメント
主人公は鈍感で口下手ではあるものの『コミュ障』というほどではないので、キャラの作り込みに関しては一考の余地があるものの、楽曲テーマ、オーディオドラマ前提、登場人物の数などの制約が多いコンテストにおいて、条件内できちんと可愛らしくまとまっているお話でした!<br />転校生、幼馴染、親友といった王道ポジションのキャラたちがストーリーの中でそれぞれの役割を果たし、ハッピーな読後感に仕上がっています。